Sunday, February 17, 2008
[The visiting reader, department of Portuguese, at the Goa University and Head of the Instituto Camoes, Dr Jose Miguel de Ribeiro Lume recently releasing the translation work of collection of essays by the Goan writer, Josi Inacio Francisco Xavier Candido de Loyola, at a city function. Also seen are Dr Paulo Varella Gomes and Alexandre Moniz Barbosa.Rajtilak Naik/NT-18-2-2008)
English translation of collection of essays in Portuguese released
NT Staff Reporter
Panaji, Feb 17 An English translation of collection of essays originally written in Portuguese by one of Goa’s finest writers, Josi Inacio Francisco Xavier Candido de Loyola titled, ‘Passionate and Unrestrained’ was released recently, at the Fundacao Oriente headquarters, in the city by Dr Jose Miguel de Ribeiro Lume, the visiting reader, department of Portuguese, Goa University and head of the Instituto Camoes.
The director of the Fundacao Oriente, Goa delegation, Dr Paulo Varella Gomes was also present at the release of the book translated by Alexandre Moniz Barbosa.
Speaking on the occasion, Dr Lume acknowledged that Portuguese essays were written in a fluent and fluid style. He had all praises for the quality of writing in Portuguese as well as the English translations.
Giving the background of the political situation during the time when Loyola lived, Dr Lume attempted to place the essays from the book in the correct historical and social perspective.
The book contains 30 essays of Loyola and have been clubbed in two sections namely ‘socio-religious and ‘socio-political’.
The title of the book ‘Passionate and Unrestrained’ describes the manner in which Loyola wrote, putting all his passion in the writing and being unrestrained in his comments.
The translator, in his speech said that he selected essays dealing with the social and religious themes as these brought to life a different Loyola from the one who is otherwise known.
He also felt that it was necessary for Goans living in this age to remember the intellectual giants of the past century, who have been forgotten today and whose works are gathering dust in the archives.
Dr Paulo Varella Gomes who welcomed the gathering said that though the Fundacao Oriente was in no way associated with the book, it gave them much pleasure in hosting the function for its release.